
USA a Irán sa dohodli na 14-bodovom memorande, ktoré má zastaviť vojnu na Blízkom východe a ukončiť boje aj v Libanone. Nasledovať majú mierové rokovania.
Vysokopostavení predstavitelia americkej administratívy v stredu pre zástupcov médií zverejnili text 14-bodového memoranda o porozumení medzi USA a Iránom, ktoré má ukončiť vojnu na Blízkom východe. Informuje o tom TASR podľa správ agentúr Reuters, DPA, AFP a AP.
- Dohoda má ukončiť vojnu na Blízkom východe.
- Strany sa zaväzujú rešpektovať zvrchovanosť a územnú celistvosť.
- Rokovania o finálnej dohode začnú do 60 dní.
- USA znížia vojenskú prítomnosť a uvoľnia sankcie voči Iránu.
- Irán zníži zásoby uránu a zabezpečí stabilitu Libanonu.
Cieľom memoranda je dosiahnuť „okamžité a trvalé ukončenie vojenských operácií na všetkých frontoch vrátane Libanonu“, uviedli predstavitelia. Strany sa jeho podpisom zaväzujú „rešpektovať vzájomnú zvrchovanosť a územnú celistvosť a zdržať sa zasahovania do vnútorných záležitostí druhej strany“. Do 60 dní sa začnú rokovania zamerané na dosiahnutie konečnej dohody, hoci táto lehota by sa mohla predĺžiť na základe vzájomného konsenzu. Do 30 dní majú Spojené štáty ukončiť námornú blokádu iránskych prístavov a znížiť vojenskú prítomnosť v regióne na predvojnovú úroveň.
Spojené štáty a Irán majú dokument oficiálne podpísať v piatok počas ceremónie v Švajčiarsku, hoci elektronicky ho podpísali už v nedeľu. Iránske ministerstvo zahraničia medzičasom naznačilo, že memorandum by mohol za USA podpísať prezident Donald Trump a za Irán prezident Masúd Pezeškiján.
Návrh memoranda podľa amerických predstaviteľov zahŕňa ustanovenie, na základe ktorého Irán súhlasí so znížením svojich zásob obohateného uránu. Jeden z bodov sa týka zabezpečenia územnej celistvosti Libanonu po útokoch Izraela proti militantnému hnutiu Hizballáh na libanonskom území.
Spojené štáty by po podpise dohody mali uvoľniť niektoré medzinárodné sankcie uvalené na Irán. Bezcolná doprava cez Hormuzský prieliv by podľa memoranda mala byť zavedená len na 60 dní a nevylučuje zavedenie poplatkov v budúcnosti. Irán by podľa dohody mohol získať prístup k fondu na obnovu vo výške 300 miliárd dolárov. Americkí predstavitelia však trvali na tom, že Spojené štáty nebudú viazané do neho prispievať.
Prinášame preklad memoranda tak, ako ho zverejnili americké médiá. Keďže text nebol oficiálne zverejnený, len prečítaný na tlačovej konferencii, môže jeho prepis obsahovať drobné chyby.
1. Spojené štáty americké a Iránska islamská republika, ako aj ich spojenci v súčasnej vojne, podpisom tohto memoranda o porozumení vyhlasujú okamžité a trvalé ukončenie vojenských operácií na všetkých frontoch, vrátane Libanonu, a zaväzujú sa, že odteraz nebudú proti sebe iniciovať žiadnu vojnu ani žiadnu vojenskú operáciu, zdržia sa hrozby alebo použitia sily voči sebe navzájom a zabezpečia územnú celistvosť a suverenitu Libanonu. Konečná dohoda potvrdí trvalé ukončenie vojny na všetkých frontoch, vrátane Libanonu, ako aj ostatné ustanovenia tohto odseku.
2. Spojené štáty americké a Iránska islamská republika sa zaväzujú rešpektovať vzájomnú suverenitu a územnú celistvosť a zdržiavať sa zasahovania do vnútorných záležitostí druhej strany.
3. Spojené štáty americké a Iránska islamská republika sa zaväzujú vyjednať a dosiahnuť konečnú dohodu najneskôr do 60 dní, pričom túto lehotu je možné po vzájomnej dohode predĺžiť.
4. Ihneď po podpísaní tohto memoranda o porozumení začnú Spojené štáty americké rušiť svoju námornú blokádu a akékoľvek obmedzenia či prekážky voči Iránskej islamskej republike a do 30 dní ju úplne ukončia. Počas tohto obdobia bude lodná premávka úmerná objemu predvojnovej premávky, ktorú obnoví Iránska islamská republika. Spojené štáty americké sa ďalej zaväzujú stiahnuť svoje sily z blízkosti Iránskej islamskej republiky do 30 dní po uzavretí konečnej dohody.
5. Po podpísaní tohto memoranda o porozumení Islamská republika Irán vynaloží maximálne úsilie na zabezpečenie bezpečného a bezplatného prechodu obchodných plavidiel po dobu 60 dní výlučne z Perzského zálivu do Ománskeho mora a naopak. Premávka obchodných plavidiel sa začne okamžite a vzhľadom na potrebu odstránenia technických a vojenských prekážok a odmínovania zo strany Islamskej republiky Irán bude plne zavedená do 30 dní. Iránska islamská republika bude viesť dialóg so Sultánstvom Omán s cieľom vymedziť budúcu správu a námorné služby v Hormuzskom prielive, a to v spolupráci s ostatnými pobrežnými štátmi Perzského zálivu, v súlade s platným medzinárodným právom a zvrchovanými právami pobrežných štátov Hormuzského prielivu.
6. Spojené štáty americké sa spolu s regionálnymi partnermi zaväzujú vypracovať konečný, vzájomne dohodnutý plán s rozpočtom minimálne 300 miliárd dolárov na obnovu a hospodársky rozvoj Iránskej islamskej republiky. Mechanizmus na realizáciu tohto plánu bude finalizovaný v rámci konečnej dohody do 60 dní. Všetky potrebné licencie, výnimky a povolenia nevyhnutné na príslušné finančné transakcie udelia Spojené štáty americké.
7. Spojené štáty americké sa zaväzujú zrušiť všetky druhy sankcií voči Iránskej islamskej republike, vrátane rezolúcií Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov, rezolúcií Rady guvernérov MAAE a všetkých jednostranných sankcií USA, primárnych aj sekundárnych, podľa dohodnutého harmonogramu ako súčasť konečnej dohody. Islamská republika Irán a Spojené štáty americké uznávajú zásadný význam vyššie uvedenej otázky zrušenia sankcií a vyjadrili svoj zámer bezodkladne sa touto otázkou zaoberať v rámci rokovaní s cieľom dosiahnuť v tejto veci vzájomnú dohodu.
8. Iránska islamská republika opätovne potvrdzuje, že nebude získavať ani vyvíjať jadrové zbrane. Spojené štáty americké a Iránska islamská republika sa dohodli na vyriešení otázky nakladania so zásobami obohateného materiálu prostredníctvom mechanizmu, na ktorom sa vzájomne dohodnú v súlade s harmonogramom uvedeným v odseku 7, pričom minimálnou metodikou bude zriedenie na mieste pod dohľadom MAAE. Obe strany sa tiež dohodli, že budú rokovať o otázke obohacovania a ďalších vzájomne dohodnutých záležitostiach súvisiacich s jadrovými potrebami Iránskej islamskej republiky na základe uspokojivého rámca, na ktorom sa dohodnú v konečnej dohode. Konečná dohoda potvrdí ustanovenia tohto odseku. Spojené štáty americké a Iránska islamská republika uznávajú zásadný význam vyššie uvedených jadrových otázok a vyjadrujú svoj zámer bezodkladne sa týmito otázkami zaoberať v rámci rokovaní s cieľom dosiahnuť v nich vzájomnú dohodu.
9. Do uzavretia konečnej dohody sa Spojené štáty americké a Iránska islamská republika dohodli na zachovaní súčasného stavu. Iránska islamská republika zachová súčasný stav svojho jadrového programu a Spojené štáty americké nezavedú žiadne nové sankcie a nevyslú do regiónu žiadne ďalšie sily.
10. Spojené štáty americké sa zaväzujú, že ihneď po podpísaní tohto memoranda o porozumení a až do zrušenia sankcií vydá Ministerstvo financií USA výnimky na vývoz iránskej surovej ropy, ropných produktov a derivátov, ako aj na všetky súvisiace služby, vrátane bankových transakcií, poistenia, dopravy atď.
11. Spojené štáty americké sa zaväzujú, že po nadobudnutí platnosti tohto memoranda o porozumení sprístupnia na plné využitie zmrazené alebo obmedzené finančné prostriedky a majetok Iránskej islamskej republiky. Spojené štáty americké a Iránska islamská republika sa počas rokovaní vzájomne dohodnú na postupoch týkajúcich sa uvoľnenia týchto finančných prostriedkov. Tieto finančné prostriedky, či už zostanú na pôvodnom účte alebo budú prevedené, budú v plnej miere k dispozícii na platby akémukoľvek konečnému príjemcovi určenému Centrálnou bankou Iránskej islamskej republiky. Spojené štáty americké sa zaväzujú vydávať všetky potrebné licencie a povolenia v súlade s týmto dokumentom.
12. Spojené štáty americké a Iránska islamská republika sa dohodli, že bude zriadený vykonávací mechanizmus na monitorovanie úspešného vykonávania tohto memoranda o porozumení a budúceho dodržiavania konečnej dohody.
13. Po podpísaní tohto memoranda o porozumení a pod podmienkou, že sa začne s vykonávaním odsekov 1, 4, 5, 10 a 11 tohto memoranda o porozumení a že sa bude v vykonávaní týchto opatrení pokračovať, Spojené štáty americké a Iránska islamská republika začnú rokovania o konečnej dohode výlučne o ostatných odsekoch.
14. Konečná dohoda bude schválená záväznou rezolúciou Bezpečnostnej rady OSN.